Stvarno nijednom nisam ni pomislio da je tvoj tip.
Não achei que o veria de novo.
Nisam mislila da æu te ponovno videti.
Não achei que seria tão difícil.
Nisam mislila da æe biti tako teško.
Eu não achei que fosse importante.
~ Nisam mislila da je važno.
Não achei que fosse se importar.
Mislio sam da se neæeš ljutiti.
Ele falou tanto em ir embora, que não achei que ele iria de verdade.
Дуго је причао о одласку нисам мислио да ће стварно да оде.
Não achei que a veria outra vez.
Nisam mislio da æu vas ponovo videti Ponovo bih te videla.
Não achei que você fosse dar a mínima.
Nisam mislio da te je briga.
Não achei que se lembraria de mim.
Nisam znala da me se sjeæaš.
Tem que entender, Evey, eu não queria isso para nenhum de nós, mas não achei outro modo.
Moraš razumeti da nisam ovo želeo ni za jedno od nas dvoje, ali nisam znao šta drugo.
Pensei em ficar com isto, mas não achei certo porque você escreveu.
Ovo sam htela da zadržim, ali nisam htela kad si ti ovo napisao.
Não achei que ainda estariam aqui.
Nisam mislio da æete još biti ovde.
Ainda não achei o cara certo.
Samo nisam našla pravog momka još.
Não achei que a veria novamente.
Nisam mislio da æu tebe opet videti.
Não achei que fosse vê-la de novo.
Mislila sam da te više nikada neæu videti.
Não achei que fosse te ver novamente.
Nisam mislio kako æu te vidjeti opet.
Não achei que fosse grande coisa.
Nisam znao da to nešto znaèi.
Não achei que a veria de novo.
Nisam mislio da æu Vas ponovo videti.
Não achei que iria querer me ver novamente.
Нисам мислила да ћеш хтети да ме видиш.
Não, achei meu lugar, e é no fundo.
To je pitanje èasti sad kad vidim ko je na vrhu.
Não achei que ficaria tão nervoso.
Nisam mislio da æu biti nervozan.
Não estou dizendo que o nosso Tio Sam pode ficar em sua cadeira de balanço tomando um chá gelado só porque não achei alguém que seja homem o suficiente para poder me enfrentar pra saber quem é que ganha!
Ja ne kažem, da Ujka Sem može da se šutira u leða, na baštenskoj stolici, cirkajuæi ledeni èaj... jer nisam došao, uprkos bilo kome, ko je dovoljno èovek... da ide uporedo sa mnom na moj najbolji dan.
Não achei que pudesse fazer isso.
Nikada nisam mislio da æu to uèiniti.
Não achei que isso fosse acontecer.
Nisam mislio da æe se to desiti.
Não achei que mandariam um batedor.
Nisam predvideo da æe poslati izvidnicu.
Não achei que você fosse assim.
Nikada nisam mislila da si takav tip èoveka.
Não achei que voltaria tão cedo.
Nisam mislio da æe se vratiti tako brzo.
Não achei que ainda estaria aqui.
Nisam mislio da ćeš još biti tu.
Não achei que ela faria algo assim.
Nisam mislio da bi uèinila nešto takvo.
Não achei que ficaria tão bravo com isso.
Нисам мислио да ће те то толико погодити.
O senhor seu pai me disse pra escolher nas masmorras e não achei nenhum cavalheiro lá embaixo.
Твој господар отац ми је дао да проберем тамнице и нисам нашао мале господичиће доле.
Não achei que pudesse ser mais perfeito, até que eu vi aquele chapéu de feltro.
Nisam mislio da možeš da budeš savršeniji, dok nisam video onaj tvoj pohabani šešir.
Não achei que fosse tão corajosa.
Nisam znao da to imate u sebi.
Não achei que Mueller apareceria e nem que o Glades estivesse cheio de metralhadoras.
Nisam raèunao da æe se Miler pojaviti i nisam raèunao na moguænost da æe Glejds da bude preplavljen oružjem.
Não achei que iam servir até ver você encolher.
Mislio sam da ti neæe pasati, dok se nisi vratio u normalnoj velièini.
Não achei que ele fosse conseguir.
Мислила сам да то неће да уради.
Não achei que fosse lotar a Broadway.
Nisam znala da je dorastao Brodveju.
Não achei que seria um problema.
Nisam mislio da će to biti problem.
Não achei que ainda estaria acordado.
Nisam mislila da æeš biti budan.
Não achei que o veria novamente.
Nikada nisam mislio da ću ga opet videti.
Não achei que voltaria para cá após meu pai me mandar renunciar ao meu título, à minha herança... e me ameaçar de morte se não o obedecesse.
Nisam mislio da æu se ovde ikada vratiti kada me je otac naterao da se odreknem svoje titule i svog nasledstva i, ovaj, kada mi je zapretio da æe me ubiti ako to ne uèinim.
Não achei que ele teria coragem.
Nisam znala da je to imao u sebi.
E, vendo aquela mulher sendo confortada por um companheiro robô, eu não achei isto bom; Achei isto um dos momentos mais dolorosos, complicados nos meus 15 anos de profissão.
И док је та жена налазила утеху у роботу, мени то није било невероватно; то је за мене био један од најболнијих, најкомпликованијих тренутака у мојих 15 година рада.
Mas na verdade era mais interessante do que isto, porque ela disse, “Eu não achei que a sua intuição estava correta,
Ali postaje još interesantnije, jer je rekla "Nisam mislila da je tvoja intuicija ispravna.
7.3438241481781s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?